20 flerkulturelle julebøker for barn

Flerkulturelle julebøker er et flott verktøy for å vise barn hvordan mennesker rundt om i verden feirer den samme høytiden på forskjellige måter. Flerkulturelle barnebøker gjenspeiler et mangfold av karakterer og tradisjoner og lær barna å se dem selv som en del av en global verden.



Flerkulturelle julebildebøker for barn

Barn er naturlig nysgjerrige på forskjellige tradisjoner og ferie bildebøker er en fin måte å starte en samtale om forskjellige kulturer og tro. Disse mangfoldige bøker vil ta barn rundt om i verden til Europa, Afrika, Asia og Latin-Amerika, samt vise dem forskjellige julefeiringer i sin egen bakgård.

MER: Vil du ha en familie høytleset? se listen min over Julekapittelbøker .

Jeg har jobbet med denne boklisten en stund, og jeg er spent på det endelig gjøre det ferdig. Biblioteket lurte nok på hvorfor jeg sjekket ut julebildebøker om sommeren og barna mine er det egentlig ivrig etter jul, nå! (Merk: Jeg har bare valgt bøker som familien min likte. Omslag og titler er tilknyttede lenker.)

Flerkulturelle bøker om jul:

Natten før jul . Isadoras nydelige kuttede papirkollasjer transporterer Clements originale juledikt til en liten snødekt landsby i Afrika. En dreadlocked Santa leverer afrikanske leker til barn, men boken kommer ikke over som en tvangsflytting av diktet. Jeg har flere versjoner av Clements dikt, og dette er et nydelig tillegg til dem.

Jul i Noisy Village . Dette er tidenes favorittjulebok. Jeg elsker de koselige, familiære, svenske tradisjonene som er avbildet i Wiklands Carl Larsson-lignende illustrasjoner. Tre søskenpakker begynte å gjøre seg klare til jul i et snødekt landskap. De hogger ned et tre, lager ingefærkaker, pakker inn pakker og spiller spill. Hvis du er som meg og tiltrukket av alle ting svensk, må du ta en titt på listen min over Svenske høytids billedbøker .

Pappa jul og Hanukkah mamma er på listen min over Interreligiøse høytidsbøker . Min favorittdel av denne boken om en familie med blandet tro er at de to sidene kommer sammen for en gledelig blandet feiring, i motsetning til å holde to separate feiringer - en for hver side av familien. Familien tar både Hanukkah- og juletradisjoner og lager en ny.

Tree of Cranes . Set i Japan kommer en ung japansk gutt hjem med en chill. Mens han varmer opp med et badekar og en bolle med risgrøt, ser han moren brette origamikraner og grave opp et lite tre. Hun potter i treet og forklarer sønnen at 'i dag var en spesiell dag' da hun vokste opp i California, og sammen tenner de lys på treet. Hele handlingen med å lese denne boka er så fredelig og avslappende.

Legenden om gamle Befana . I Italia bringer Befana gaver til barn på Epiphany. Når Three Kings oppfordrer Befana til å komme med dem for å se babyen Jesus, motstår hun opprinnelig og insisterer på at hun må fullføre her. Hun bestemmer seg imidlertid for å følge dem, og mens hun reiser etterlater hun gaver til barn underveis. Den dag i dag fortsetter hun å lete etter babyen King, etter stjernen. Jeg hadde aldri møtt denne legenden før, men jeg elsker det veldig, spesielt ideen om at det alltid er et håp om å finne det du leter etter.

Carl julekarpe . Denne bildeboken vil introdusere barna for en uvanlig kulturell tradisjon! I Praha drar Radim og faren til markedet for å kjøpe den tradisjonelle karpen til julemiddagen. Fangsten ( til og med ) er at familien holder karpe i badekaret og mater brødsmuler for å fete den opp til den store festen. Radim begynner imidlertid å bli festet til fisken som bor i karet hans, og han og vennen Mila setter fisken fri i den lokale elven.

De 12 dagene av jul . Som sin bok ovenfor, transporterer Isadora en tradisjonell julefortelling til Afrika. Isadora designet teksten for å bli lest som et rhebus, slik at selv forhåndslesere kan delta. Hvert element får en afrikansk stil. For eksempel er de fem ringene kvinnehalsringer, 'maids a melking' melker geiter i stedet for kyr, etc. Merknader om tradisjoner og geografi er inkludert på slutten.

20 nov dyrekretsen

Hva lager mat, Jamela? I Sør-Afrika hever Jamela en spesiell kylling, men så finner hun ut at den går mot gryten for å bli julemiddag! Jamela tar kyllingen og løper bort gjennom byen. Endelig er alle enige, du spiser ikke vennen din, og det blir tilberedt et solid vegetarisk måltid i stedet. Lokale ord sprinkles gjennom hele teksten (ordliste gitt).

Yoon and the Christmas Mitten . Hvorfor er fantastiske bøker som dette ute av trykk! Det gjør meg så frustrert. Du bør kunne få en kopi på biblioteket ditt. Min yngste fortsetter å be om denne boken, selv om julen fortsatt er en vei unna. Yoon og hennes familie er nylige koreanske innvandrere. Yoon lærer om 'Mr. Julenissen 'på skolen, men foreldrene hennes insisterer på at de ikke er' en julefamilie '. Yoon kan ikke annet enn å håpe på at Mr. Santa Claus vil besøke henne. Det jeg elsker med denne historien er hvordan familiemedlemmene viser hverandre respekt og hvordan foreldrene til Yoon, selv om de opprinnelig avviste ideen om jul, lyttet til Yoons begrunnede argumenter og overrasket henne.

The Legend of the Poinsettia . Lucidas mor vever et vakkert nytt teppe til kirken når hun blir syk. Lucida er fast bestemt på å gjøre ferdig teppet, men i stedet floker hun vevingen. Når landsbyboerne blir med på prosesjonen med gaver til krybben i kirken, ser Lucida i mørket og føler at hun har ødelagt alt. En gammel kvinne forteller henne at Jesusbarnet vil elske enhver gave hun tar med, så Lucida bærer en armfull ugress og tilbyr dem opp ved krybben, der de blir til julestjerner.

Natten til Las Posadas . Jeg håper jeg ikke viser for mye favorisering ved å ha tre dePaola-bøker på listen! I Sante Fe, New Mexico, hjelper søster Angie med å forberede seg på fødselslek under Las Posadas. Angie blir syk og kan ikke komme til forestillingen, men det viser seg vakkert ved hjelp av et lite mirakel.

For mange Tamales . Min mor pleide å jobbe med en kvinne som laget og solgte tamales i julesesongen, og moren min kjøpte alltid masser av dem. De var såååå deilige. I For mange Tamales , Maria får endelig hjelpe til med å samle de tradisjonelle tamalesene til høytidsfestene, men på den måten mister hun mors ringen - eller så tror hun - i blandingen. Den eneste måten å finne ringen på er å spise tamales, selvfølgelig!

Nine Days to Christmas: A Story of Mexico vant Caldecott i 1960. Ceci er så spent på å velge en piñata for sin første vertshus feiring i Mexico. Hun velger Betlehemstjernen, men når det er på tide å bryte den, vil hun ikke! Det blir endelig knust av de andre barna, og når det åpner, skjer et nydelig mirakel når himmelen fylles med stjerner.

The Spider’s Gift: A Ukrainian Christmas Story . Det er pinlig å innrømme, men jeg har vanskelig for å lese noen bøker om edderkopper. Du trenger ikke fortelle meg hvor ynkelig jeg er. Jeg vet det allerede. Katrusyas familie er for fattig til å kjøpe gaver til hverandre, men hun klarer å sikre seg et tre. Det viser seg at treet er fylt med edderkopper. Moren hennes vil bli kvitt treet ( virker rimelig for meg! ) men Karrusya overbeviser henne om å beholde den, og til gjengjeld dekorerer edderkoppene den med nettene sine. Et julemirakel gjør nettene til sølv og gir rikdommer til landsbyboerne.

Everett Andersons jul kommer . Jeg elsker denne historien om en ung gutt som ser på snø som faller fra sitt 14. historivindu og utforsker høytidsfestene i byen. Det er herlige detaljer som byboere vil sette pris på, som hvordan man får et tre i heis og hva naboene synes om festen som gleder seg ovenpå. Dessverre er denne boka ute av trykk, men se etter den på biblioteket ditt, det er vel verdt innsatsen for å spore opp. Les hele anmeldelsen min på Storied Cities .

En engel akkurat som meg . Mens familien til Tyler pynter juletreet, lurer Tyler på hvorfor alle englene er jenter, og hvorfor de alle er bleke. Han setter opp for å finne en engel som ser ut som han, søker gjennom butikker og til og med ser på julekrybben i kirken ( som ber ham spørre hvorfor Jesus har blondt hår hvis han var jødisk - hvor mange av oss har stilt DET spørsmålet! ). Han forteller vennen Carl, en kunstner som jobber som nisse, om søket. Når Carl lager en engel bare for Tyler, vil alle vennene til Tyler ha 'engler akkurat som dem!'

Nåde i julen . Julen er Graces favorittferie, og hun er en måte å dele den med bestemorens venner fra Trinidad. Hun vil spesielt ikke dele rommet sitt! Ting viser seg å være i orden, men når Grace får en ny venn, får julespillet fordel av ekstra skuespillere, og en veldig spesiell gjest kommer!

Julaften: En julehistorie . Nina opplever jul i Miami med sine kubanske slektninger. Det er veldig forskjellig fra den snødekte, kalde New England-feiringen hun er vant til. Det er mye matlaging! Men også litt dans, musikk og mye familie.

Bestemors gave . Kunstneren Eric Velasquez husker et spesielt øyeblikk med bestemoren. I løpet av vinterferien og på bakgrunn av forberedelsene til en tradisjonell Puetro Ricansk julefeiring, besøker en gutt og bestemoren Metropolitan Museum of Art for et skoleprosjekt. Eric blir inspirert når han ser maleriene til Diego Velasquez og innser at han også kan være kunstner. Dette er sannsynligvis bedre for eldre barn i alderen 7 år og oppover.

honningbier åndelig betydning

N er til jul . En familie forbereder seg til julefeiringen i denne rimende alfabetboken. Hver bokstav får et spansk ord, fra ángel til iglesia til zapatos. En ordliste er inkludert.

Hvilke bøker vil du legge til i listen?

MER: Se indeksen over alle boklistene mine.

Del Med Vennene Dine: